首页 > 资讯 > 商业 > 正文
2023-05-14 08:05

汤姆·毕晓普的芝加哥国际微雕展的不那么小的世界

芝加哥——上午10点前,一名保安感谢群众的合作。

当钟声敲响的时候,原因就很清楚了:芝加哥奥黑尔万豪酒店(Marriott Chicago O 'Hare)会议中心的门打开了,数百名与会者(其中大多数是60岁以上的人)以最快的速度排队前往展位。

许多人提前研究了列出每个摊位位置的彩色地图,并准备了购物计划——这一幕很容易被误认为是黑色星期五的促销活动。取而代之的是芝加哥国际微雕展。

尽管这次展会自诩为“世界第一的娃娃屋微缩展”,但真正的娃娃屋并不多。取而代之的是,参加者在这些小房子里筛选成千上万的小物件:微型海绵、巧克力火锅喷泉、摇椅、烧烤用具、特百惠容器或苍鸟。





许多与会者称之为汤姆·毕晓普(Tom Bishop)展,它的创始人毕晓普认为,这是世界上最大的微型玩具屋展。数字似乎支持这种说法。今年,来自21个国家和35个州的250多家供应商前来参展。

超过3000人参加了会议,挤满了三个大会议室,走廊上到处都是。为期一周的活动从4月24日持续到4月30日,包括一些主题为“龙虾节”(Lobsterfest)(专注于制作微型龙虾煮食用具)的工作坊;贸易展览;还有三天的公众购票活动。

毕晓普估计,他已经在世界各地举办了500多场微型展览,不过近年来,他把展览规模缩小到了芝加哥,那里已经连续举办了近40年。就连酒店本身对毕晓普来说也很私人:他和77岁的妻子莱尼(Leni)就是在这里度过蜜月的第一个晚上的。




1977年,两人从芝加哥搬到了佛罗里达州的马盖特。他们在那里开设了自己的玩具屋商店Miniland, 1984年关闭,把注意力集中在旅游会议上。毕晓普还在美国航空公司(American Airlines)工作了17年。他说,在参加了“经营得不太好的”其他节目后,他受到启发,决定创办自己的节目。

“最大的微型娃娃屋大会”对一些人来说可能听起来像是一个愚蠢的区分,但对卖家来说这可不是开玩笑的事。对许多人来说,汤姆•毕晓普(Tom Bishop)的时装秀是他们希望实现大部分年度销售额的地方。





77岁的泰瑞(Teri’s Mini Workshop)拒绝透露自己的姓氏。她说,如果不是最后一刻有人放弃了摊位,她就无法展示她的微型玉米片奶酪机、几盘盖菲鱼或医疗用品(约10美元)。她希望自己的软实力在于低廉的价格,这与其他一些桌子形成了鲜明对比,在这些桌子上,一件东西可以卖到数百美元。

68岁的顾客贝基·埃弗特(Becky Evert)和朋友从丹佛赶来参加这次活动,她说,如果一个收藏家想要某种独一无二的东西,它可能在第一天就卖光了。“我有预算吗?”是的,”她说。“我坚持了吗?”没有。”这是她参加活动七年以来见过的人数最多的一次。

42岁的贝丝·波森(Beth Pothen)经营着Mountain Creek Miniatures,是一名全职邮政工作者,她是第二代微雕家,制作哥特家具和圣诞饼干托盘等物品(她是在女童子军工艺品博览会上开始的)。她从华盛顿州的斯波坎开车过来。她说,她希望能收回旅行和劳动力的成本,然后还有更多。据毕晓普说,单人桌的价格是325美元,有些人会选择在自己的展位上放两张。

虽然像波森这样的公司在广度上有价值,但其他公司的突出之处在于它们更专注于小众领域。, 41岁的克里斯汀Castenschiold衷心的狗在绿色村庄,新泽西州,做了一个名称为自己销售迷你狗Etsy——“我得到一些头发的一个朋友是一个宠物美容师,”她说,已经扩展到各种各样的毛茸茸的朋友,微型发光水族馆和错视画猫砂盒。

53岁的玛吉·克里纳(Margie Criner)在芝加哥的Itty Bitty Mini Mart工作,她制作微缩模型是她全职美术实践的一部分(她目前正在“小即是美”(Small is Beautiful)巡回展览中展出),但她想要一种让她的作品更容易接近的方法。她的小物件,包括半透明的果冻和摇滚乐队电视的小唱片,灵感来自于她成长过程中的物品。

克里纳是新一代微缩设计师中的一员,她追随劳里·西蒙斯(Laurie Simmons)等艺术家的脚步,把这种风格从家里带到了画廊——与那些曾经定义微缩世界的古董藏品相比,她的设计更现代、更大胆。





虽然很难脱颖而出,但每个人都把微雕买卖的世界描述为合作和快乐的世界,人们成为痴迷的收藏家和制造者有很多原因。

63岁的霍布森(Anita Hobson)是伊利诺伊州贝尔维尔(Belleville)的一位顾客。她说,她和丈夫来到汤姆·毕晓普(Tom Bishop)的大会,是为了给她母亲生前创建的玩具屋添置一些东西。多伦多小娃娃屋公司的玛丽亚·福勒(Maria Fowler)出售的一个正在工作的衣夹让她头晕目眩。

与此同时,30岁的摩根·克雷西(Morgan Cressey)是到场的最年轻的成年顾客之一。克雷西是一名保姆和服务员,那个周末她独自从斯波坎赶来,为她的收藏做准备。通过母亲童年时的微格画,她开始对这种消遣着迷。

社区意识对人们有着巨大的吸引力。Vero 's Miniatures的维罗妮卡·莫拉莱斯(Veronica Morales)说,这次展览是她在美国举办展览的好机会,因为美国的微型市场比她所在的墨西哥城更活跃。今年,莫拉莱斯为汤姆·毕晓普(Tom Bishop)出售了她与全家一起制作的微缩模型,其中包括一个祭坛、一个已故亲人的祭坛和piñatas等物品。

76岁的芭芭拉·戴维斯(Barbara Davis)是一名退休校长,现在是国际微型工匠协会(International Guild of miniature Artisans)学校的校长,许多参加大会的工匠都曾在该校上课或授课。她说,目前的微型场景令人鼓舞。





“有很多人在做各种各样的创意微缩模型,”戴维斯说。她把这种变化归因于如今进入这个行业的更年轻、更多样化的创作者。她还说,位于缅因州卡斯廷(Castine)的I.G.M.A去年的入学人数是该校成立40多年来最多的。

毕晓普说,他已经与芝加哥奥黑尔万豪酒店(Marriott Chicago O 'Hare)签署了一份未来两年的协议。但他的两个孩子——48岁的蕾切尔和51岁的丽贝卡——是否愿意在82岁的毕晓普先生不再是“表演者”后接管他的事业,这仍是一个未知数,她们目前都不是专业的微雕画家。

与此同时,毕夏普先生对目前的事态感到兴奋。在为今年的大会做准备时,他回忆说,他告诉妻子,他“几乎不认识所有的与会者了”。它们都是新的,”他说。“它又开始增长了。”一次只做一件小事。